《孔子家語》又名《孔氏家語》,或簡稱《家語》,是一部記錄孔子及孔門弟子思想言行的著作。今傳本《孔子家語》共十卷四十四篇,魏王肅注,書後附有王肅序和《後序》。《後序》實際上分爲兩部分,前半部分內容以孔安國語氣所寫,一般稱之爲《孔安國序》,後半部分內容爲安國以後人所寫,故稱之爲《後孔安國序》,其中收有孔安國的孫子孔衍關於《家語》的《奏言》。
定公問於孔子曰:“古之帝王必郊祀其祖以配天,何也?”孔子對曰:“萬物本於天,人本乎祖。郊之祭也,大報本反始也,故以配上帝。天垂象,聖人則之,郊所以明天道也。”
公曰:“寡人郊而莫同,何也?”
孔子曰:“郊之祭也,迎長日之至也。大報天而主日,配以月,故周之始郊,其月以日至,其日用上辛。至於啓蟄之月,則又祈谷於上帝,此二者天子之禮也。魯無冬至,大郊之事降殺於天子,是以不同也。”
公曰:“其言郊,何也?”
孔子曰:“兆丘於南,所以就陽位也,於郊,故謂之郊焉。”
曰:“其牲器何如?”
孔子曰:“上帝之牛角繭栗,必在滌三月。后稷之牛唯具,所以別事天神與人鬼也,牲用騂,尚赤也,用犢,貴誠也。掃地而祭,貴其質也。器用陶匏,以象天地之性也。萬物無可稱之者,故因其自然之體也。”
公曰:“天子之郊,其禮儀可得聞乎?”
孔子對曰:“臣聞天子卜郊,則受命於祖廟,而作龜於禰宮,尊祖親考之義也。卜之日,王親立於澤宮,以聽誓命,受教諫之義也。既卜,獻命庫門之內,所以誡百官也。將郊,則天子皮弁以聽報,示民嚴上也。郊之日,喪者不敢哭,凶服者不敢入國門,汜掃清路,行者必止。弗命而民聽,敬之至也。天子大裘以黼之,被袞象天,乘素車,貴其質也,旗十有二旒,龍章而設以日月,所以法天也,既至泰壇,王脫裘矣,服袞以臨,燔柴戴冕,璪十有二旒,則天數也。臣聞之誦詩三百,不足以一獻;祭羣小祀一獻之禮,不足以大饗;大饗之禮,不足以大旅;大旅具矣,不足以饗帝。是以君子無敢輕議於禮者也。”