裙布荊釵

成語拼音

qún bù jīng chāi

裙布荊釵成語解釋

以布作裙,以荊代釵。比喻貧困。同釵荊裙布”。

典故出處

元·高明《琵琶記》第三十九出[旦]自古道人有貴賤,不可概論。夫人是香閨繡閣之名姝,奴家是裙布荊釵之貧婦。”

成語典故

成語造句

她雖然出身貧寒,生活樸素,然而卻心地善良,品德高尚,就如那裙布荊釵之人,卻有着令人欽佩的內在美。

成語故事

在古代,有一個小村莊,名叫清水村。村裏有一女子,名喚秀兒。 秀兒生在一個普通的農戶家庭,家境貧寒,但她卻生得眉清目秀,心靈手巧。她的父母都是樸實的農民,每日辛勤勞作,只爲能讓一家人溫飽。 秀兒自小就懂事乖巧,幫助父母操持家務,洗衣做飯、織布紡紗,樣樣精通。隨着年歲漸長,秀兒出落得越發標緻,村裏不少人家都打起了她的主意。 然而,秀兒心中早有自己的想法。她並不嚮往那些富貴人家的奢華生活,也不在乎榮華富貴,只求能尋得一位真心相待、勤勞善良的伴侶。 就在這時,村裏來了一位名叫阿強的年輕後生。阿強原本是個孤兒,靠着自己的努力和鄉親們的幫助,在村裏謀得了一份生計。他爲人正直、勤勞肯幹,與秀兒偶然相遇後,兩人互生情愫。 阿強深知秀兒的美好品質,而秀兒也欣賞阿強的踏實努力。儘管阿強沒有豐厚的聘禮,無法給秀兒提供華麗的衣裳和珍貴的首飾,但秀兒毫不在意。 他們的婚禮簡單而溫馨,秀兒穿着自己親手縫製的粗布衣裙,頭上插着荊條做的釵子,沒有盛大的排場,沒有豪華的裝飾。然而,在他們的眼中,彼此的真心和相伴的決心比任何外在的東西都要珍貴。 婚後,阿強和秀兒齊心協力,共同爲生活努力。他們日出而作,日落而息,日子雖然清苦,但卻充滿了溫馨和快樂。 村裏有些人家笑話秀兒,說她嫁得寒酸,竟過着裙布荊釵的日子。但秀兒總是微笑着迴應:“外在的榮華富貴不過是過眼雲煙,真心相伴、共同奮鬥的生活纔是最珍貴的。” 正如古人云:“不慼慼於貧賤,不汲汲於富貴。”秀兒和阿強用他們的堅守和努力,詮釋了生活的真諦。他們的愛情和婚姻,在歲月的長河中,愈發顯得堅不可摧。 多年後,阿強通過自己的努力,做起了小生意,家境逐漸殷實起來。但秀兒依然保持着那份樸實和勤勞,她常對阿強說:“莫忘初心,莫忘曾經的艱辛。” 最終,他們的生活幸福美滿,成爲了村裏人人稱讚的模範夫妻。他們的故事也流傳開來,讓人們明白了,真正的幸福並非來自於外在的物質,而是源於內心的滿足和對生活的熱愛。

裙布荊釵-成語圖片

裙布荊釵成语图片

其他成語故事