狐裘羔袖
成語拼音
- hú qiú gāo xiù
狐裘羔袖成語解釋
- 裘皮衣;羔指小羊皮↑皮衣服,羔皮袖子。比喻整體尚好,略有缺點。
典故出處
- 《左傳·襄公十四年》餘狐裘而羔袖。”
成語典故
- 無
成語造句
- 他這個人看起來外表華麗,實際能力卻很有限,就如同狐裘羔袖,中看不中用。
成語故事
- 在很久很久以前,有一個國家名爲衛國。衛國的君主衛靈公雖然有着一定的治國才能,但他也有着一些讓人難以理解的行爲和觀念。
當時,衛國的朝堂上有一位大臣,他才華出衆,爲人正直,一心爲國家和百姓着想。然而,這位大臣的穿着卻非常樸素,他常常穿着普通的衣物,與那些衣着華麗的其他官員形成了鮮明的對比。
有一次,衛靈公舉行盛大的宴會,邀請了衆多大臣參加。宴會上,衆人都穿着華麗的服飾,佩戴着珍貴的珠寶,顯得格外耀眼。而那位正直的大臣依然穿着他那身樸素的衣服前來赴宴。
衛靈公看到這位大臣的穿着後,心中有些不悅。他覺得這位大臣在這樣的場合穿着如此樸素,是對他的不尊重。於是,衛靈公在宴會上故意對這位大臣說:“你看看你,穿着如此寒酸,就像那狐裘羔袖一般,雖然有好的部分,但整體卻顯得不倫不類。”大臣聽了衛靈公的話,心中十分委屈,但他還是恭敬地回答道:“陛下,臣一心爲國爲民,並不在意穿着打扮。臣認爲,內在的品質和才能纔是最重要的,而不是外在的華麗服飾。”
然而,衛靈公並沒有聽取大臣的話,他依然對大臣的穿着耿耿於懷。隨着時間的推移,衛靈公對這位大臣越來越不滿,開始逐漸疏遠他,甚至在一些事情上故意刁難他。
大臣深知自己因爲穿着樸素而遭到了衛靈公的誤解和偏見,但他依然堅守自己的原則,不願意爲了迎合衛靈公而改變自己的風格。他堅信,只要自己一心爲公,總有一天衛靈公會理解他的。
可是,事情並沒有像大臣所希望的那樣發展。衛靈公的偏見越來越深,最終導致這位大臣被排擠出了朝堂。這位大臣雖然心中充滿了遺憾和無奈,但他依然沒有放棄自己的信念,他默默地離開了朝堂,繼續爲百姓做一些力所能及的事情。
後來,衛國的百姓們都知道了這位大臣的遭遇,他們對衛靈公的行爲感到非常不滿。百姓們紛紛爲大臣鳴不平,認爲衛靈公只看重外表而忽略了內在的品質和才能。而那位大臣的故事也被流傳了下來,成爲了人們口中“狐裘羔袖”的典型例子,用來告誡人們不要只看重表面的東西,而忽略了內在的價值。
這個故事告訴我們,在評價一個人或一件事時,不能僅僅根據外在的表現就輕易下結論,而應該深入瞭解其內在的本質。同時,我們也應該保持自己的獨立思考和判斷能力,不被表面現象所迷惑,堅持追求真正有價值的東西。
狐裘羔袖-成語圖片