分釵破鏡

成語拼音

fēn chāi pò jìng

分釵破鏡成語解釋

比喻夫妻失散或分離。

典故出處

南朝·陳·徐德言《破鏡》詩鏡與人俱去,鏡歸人未歸,當復姮娥影,空留明月輝。”

成語典故

成語造句

一對夫妻歷經風雨,感情卻未能抵擋住現實的衝擊,最終分釵破鏡,令人惋惜。

成語故事

在南北朝時期,有一對恩愛夫妻,丈夫叫徐德言,妻子叫樂昌公主。 徐德言才華出衆,樂昌公主溫柔美麗,二人情投意合,婚後生活十分幸福。然而,當時的局勢動盪不安,國家面臨着諸多危機。徐德言預感到他們的幸福生活可能會被打破,有一天,他憂心忡忡地對樂昌公主說:“以目前的局勢來看,我們恐怕難以長久地相守在一起。倘若有一天國家動亂,我們被迫分離,該如何是好?”樂昌公主聽後,也是淚流滿面。 徐德言思索片刻後,取來一面銅鏡,將其打破成兩半,他把其中一半交給樂昌公主,另一半自己留存,深情地對樂昌公主說:“倘若真有那不幸的一天,我們失散在茫茫人海中,每年正月十五,你就派人拿着這半面鏡子到集市上去叫賣。只要我還活着,我一定會去尋找這半面鏡子,到那時,我們就能知道彼此的下落了。”樂昌公主含淚點頭,將半面鏡子緊緊地握在手中。 不久之後,國家果然陷入了戰亂,樂昌公主也在混亂中與徐德言失散了。她被迫嫁給了隋朝的一位大臣楊素,雖然楊素對她也十分寵愛,但樂昌公主心中始終惦記着徐德言。 時光荏苒,又到了一年的正月十五。樂昌公主按照與徐德言的約定,派心腹之人拿着半面鏡子到集市上去叫賣。說來也巧,徐德言歷經艱難險阻,流落到了京城。這一天,他也在集市上徘徊,當他看到有人在叫賣半面鏡子時,心中涌起一股強烈的預感。他急忙上前詢問,果然,這正是他與樂昌公主的信物。 徐德言通過賣鏡之人得知了樂昌公主的下落,他感慨萬千,寫下了一首詩,託人帶給樂昌公主。樂昌公主看到詩後,淚流滿面,她知道徐德言還活着,心中既歡喜又悲傷。楊素得知此事後,被他們之間的深情所打動,他決定成全這對有情人,讓樂昌公主與徐德言團聚。 最終,徐德言和樂昌公主這對歷經磨難的夫妻得以重逢,他們手中拿着那兩半重新合在一起的銅鏡,彷彿又回到了曾經幸福的時光。他們的故事也被人們傳頌開來,“分釵破鏡”這個成語也由此而來,用來形容夫妻離散或感情破裂後又重新團聚。

分釵破鏡-成語圖片

分釵破鏡

其他成語故事