文君早寡
成語拼音
- wén jūn zǎo guǎ
文君早寡成語解釋
- 文君:漢臨邛富商卓王孫之女卓文君,死了丈夫就與司馬相如私奔。指年輕女子喪夫寡居
典故出處
- 清·洪昇《長生殿·幸恩》:“奴家楊氏,幼適裴門,琴斷朱絃,不幸文君早寡,香含青瑣,肯容韓椽輕偷?”
成語典故
- 西漢時期,辭賦家司馬相如在梁孝王死後回到成都老家,臨邛縣令王吉邀請他去大財主卓王孫家做客。他看上了卓王孫的寡婦女兒卓文君,兩人私訂終身並私奔回到他老家,文君當爐賣酒,相如與奴僕一起勞動,卓王孫終於被迫承認他們的婚姻。
成語造句
- 她命運多舛,竟如文君早寡般年紀輕輕就失去了伴侶,令人惋惜。
成語故事
- 在西漢時期,有一位女子名叫卓文君。她生得美麗聰慧,氣質高雅。
卓文君自幼便接受了良好的教育,精通音律,擅長撫琴,更有着出衆的才情。她的父親卓王孫是當地的富商,家境殷實。
原本卓文君在及笄之年便許配給了一戶人家,然而不幸的是,她成婚不久丈夫便離世了,年紀輕輕的她就這樣成了寡婦,這便是所謂的“文君早寡”。
回到孃家後的卓文君,雖然過着衣食無憂的生活,但她的內心卻時常感到孤獨和惆悵。命運的轉折發生在一次偶然的機會。當時,著名的文學家司馬相如來到了卓王孫的府上做客。司馬相如才華橫溢,他的文章和辭賦在當時已頗具名氣。在宴會上,司馬相如應衆人之請,彈奏起了他的名琴。那悠揚的琴聲彷彿有着神奇的魔力,瞬間吸引了在場所有人的注意,當然也包括卓文君。
卓文君躲在屏風後面,靜靜地聆聽着司馬相如的彈奏,心中涌起了一股異樣的情感。她被司馬相如的才華深深打動,而司馬相如也察覺到了卓文君的存在,兩人的目光在不經意間交匯,彷彿有了一種默契。
宴會結束後,卓文君對司馬相如念念不忘。司馬相如也對卓文君心生愛慕,於是他通過卓文君的侍女傳遞書信,表達自己的情意。卓文君被司馬相如的真誠所感動,毅然決定與他私奔。
他們二人離開了卓家,來到了司馬相如的家鄉。儘管生活艱苦,但他們相互扶持,情意愈發深厚。然而,生活的壓力也逐漸襲來。爲了維持生計,卓文君不得不放下昔日的身份,與司馬相如一起在街上賣酒。
雖然日子過得清苦,但他們的愛情卻如同美酒一般愈發醇厚。他們的故事也在民間流傳開來,成爲了一段佳話。
後來,司馬相如的才華終於得到了皇帝的賞識,他被召入京城爲官。卓文君也隨他一同前往,他們的生活終於迎來了轉機。
卓文君的早寡經歷雖然曾給她帶來了痛苦和迷茫,但也正是因爲這段經歷,讓她有機會遇到了司馬相如,收穫了一段真摯而又刻骨銘心的愛情。她的故事也告訴我們,命運或許會帶來挫折,但只要保持着對生活的熱愛和對幸福的追求,就一定能在人生的道路上找到屬於自己的那片天空。
文君早寡-成語圖片