歌於斯,哭於斯

成語拼音

gē yǘ sī,kū yú sī

歌於斯,哭於斯成語解釋

歌唱在這裏,哭泣在這裏。指安居的家宅。

典故出處

《禮記·檀弓下》:“晉獻文子成室。晉大夫發焉。張老曰:‘美哉輪焉,美哉奐焉。歌於斯,哭於斯。’”

成語典故

晉文子趙武家裏新落成一所房屋,晉國大夫張老去祝賀說:“美哉輪焉,美哉奐焉!歌於斯,哭於斯,聚國族於斯!”旁人十分驚訝。晉文子接上:“武也得歌於斯,哭於斯,聚國族於斯,是全腰領以從先大夫於九原也!”人稱晉文子善頌善禱。

成語造句

這裏曾留下他太多的回憶,曾經他在這片土地上歡笑,也曾在這片土地上悲傷,真可謂是歌於斯,哭於斯。

成語故事

在春秋時期,有一個叫成邑的地方。這裏生活着一羣百姓,他們在這片土地上辛勤勞作,繁衍生息。 有一個年輕人叫子罕,他心地善良,爲人正直。子罕對成邑有着深厚的感情,他常常漫步在成邑的大街小巷,關心着百姓們的生活。 有一年,成邑遭遇了一場嚴重的旱災,莊稼顆粒無收,百姓們生活陷入了困境。許多人不得不背井離鄉,去尋找新的生計。子罕看到這一切,心中十分悲痛,他竭盡全力去幫助那些受災的百姓,爲他們提供食物和住所。 然而,困難並沒有就此結束。接着又發生了一場戰亂,成邑遭到了敵軍的襲擊。百姓們的房屋被燒燬,親人離散,哭聲迴盪在成邑的每一個角落。子罕目睹着這一切,心中充滿了悲憤。他帶領着百姓們奮起抵抗,與敵軍展開了激烈的戰鬥。 在戰鬥中,子罕身先士卒,毫不畏懼。他和百姓們一起堅守着成邑,保護着他們的家園。經過漫長而艱苦的戰鬥,他們終於擊退了敵軍,保衛了成邑。 當戰爭結束,子罕站在成邑的廢墟上,心中感慨萬千。他回想起曾經在這裏度過的歡樂時光,那些和百姓們一起勞作、一起歡笑的日子。而如今,這片土地卻變得滿目瘡痍。他忍不住流下了眼淚,他知道,要讓成邑恢復往日的生機,還有很長的路要走。 從那以後,子罕更加努力地爲成邑的重建而奔波。他帶領着百姓們重建房屋,恢復生產,一點一點地讓成邑重新煥發出活力。百姓們也都緊緊地團結在子罕的周圍,他們一起努力,共同建設着自己的家園。 多年後,成邑又恢復了往日的繁榮。百姓們在這裏安居樂業,過上了幸福的生活。而子罕也一直留在這裏,他見證了成邑的興衰,也見證了百姓們的堅韌和努力。他在這裏“歌於斯”,歌唱着生活的美好;他也在這裏“哭於斯”,爲曾經遭受的苦難而感傷。 成邑的故事就這樣流傳了下來,它告訴人們,無論經歷多少艱難困苦,只要人們心中有愛,有信念,就一定能夠戰勝困難,重建美好的家園。而“歌於斯,哭於斯”這個成語,也成爲了人們對那些有着深厚感情的地方的一種表達,它蘊含着人們對故鄉、對家園的眷戀和熱愛。

歌於斯,哭於斯-成語圖片

歌於斯,哭於斯

其他成語故事