人琴俱亡
成語拼音
- rén qín jù wáng
人琴俱亡成語解釋
- 俱:全,都;亡:死去,不存在。形容看到遺物,懷念死者的悲傷心情。
典故出處
- 《晉書·王徽之傳》:“取獻之琴彈之,久而不調,嘆曰:‘嗚呼子敬,人琴俱亡。’”
成語典故
- 王獻之的哥哥王徽之對他的弟弟非常欽佩,王獻之對哥哥也很敬重,兩人感情非常深厚。 後來,兄弟兩人都患了重病,王獻之先去世。王徽之的家人怕他悲痛,沒有把這壞消息告訴他。王徽之老是聽不到弟弟的消息,很是擔心。一天,他實在忍不住,便問家人道:“子敬(王獻之的字)的病怎樣了?爲什麼長久沒有聽到他的消息?是否出事了?” 家人含糊回答,不向他吐露真情。王徽之終於明白過來,悲哀地說:“看來子敬已經死了!是嗎?” 家人知道再也瞞不下去,便說了實話。王徽之聽了也不痛哭,只是下了病榻,吩咐僕從準備車輛去奔喪。 到了王獻之家,王徽之在靈牀上坐了下來。他知道獻之生前愛好彈琴,便對獻之的家人說:“把子敬的琴取來。” 琴拿來後,王徽之就在靈牀上一面彈,一面想着過去兄弟兩人的情誼。他越想越悲傷,彈了幾次,都不成曲調。於是舉起琴向地上擲去,然後嘆道:“子敬!子敬!如今人琴俱亡!” 嘆罷,他悲痛得昏過去了。一個多月以後,他也離世而去。
成語造句
- 他聽到好友去世的消息後,悲痛欲絕,那種感覺彷彿人琴俱亡。
成語故事
- 在東晉時期,有一對兄弟,哥哥叫王徽之,弟弟叫王獻之。他們感情深厚,自幼一同成長,相互之間有着非常特殊的情誼。
王獻之才華出衆,書法造詣極高,在當時頗有名氣。然而,天妒英才,王獻之不幸身患重病,最終醫治無效去世了。
王徽之當時正在外地,當他得知弟弟去世的消息後,悲痛欲絕。他立刻放下手中的事務,日夜兼程地趕回家中。回到家中,面對弟弟曾經居住的房間,一切都顯得那麼寂靜和淒涼。王徽之默默地坐在弟弟的靈牀前,凝視着弟弟曾經用過的物品,心中的悲痛如潮水般涌來。
過了一段時間,王徽之想要彈奏一曲來寄託自己對弟弟的思念。他取來弟弟生前最喜愛的琴,輕輕地撥弄着琴絃。然而,那琴絃卻彷彿失去了往日的靈動,發出的聲音異常沉悶。王徽之不禁悲從中來,他意識到弟弟已經離去,這把琴再也無法奏出往日那美妙的音樂了。他長嘆一聲:“子敬啊子敬,人琴俱亡!”說完,便昏倒在地。
周圍的人見此情景,無不爲之動容。他們深知王徽之與王獻之之間深厚的兄弟情,也理解他此刻的悲痛。後來,王徽之因爲過度悲傷,身體也漸漸垮了下來。
在歷史的長河中,王徽之與王獻之的兄弟情成爲了一段佳話。“人琴俱亡”這個成語也由此而來,它生動地描繪了那種失去親密之人時的悲痛和絕望,以及對逝者深深的懷念之情。它讓我們看到了古人對於情感的執着和珍視,也讓我們在感慨之餘,更加懂得珍惜身邊的人,珍惜每一份真摯的感情。就如同王徽之與王獻之的兄弟情一樣,即使時光流轉,依然能讓人感受到那份深沉的愛與眷戀。
人琴俱亡-成語圖片